Elezioni 2016
Dieser Artikel ist für dich kostenlos. Unabhängiger Journalismus in Südtirol braucht aber deine Unterstützung. Wir würden uns daher freuen, wenn du ein SALTO Abo abschließen würdest. Vielen Dank!
Jetzt S+ abonnieren!Dieser Artikel ist für dich kostenlos. Unabhängiger Journalismus in Südtirol braucht aber deine Unterstützung. Wir würden uns daher freuen, wenn du ein SALTO Abo abschließen würdest. Vielen Dank!
Jetzt S+ abonnieren!
Il signor Kollmann candidato
Il signor Kollmann candidato sindaco di STF intende fare Bolzano piu tedesca Stavo immaginando cosa vuole dire questo: mi posso immaginare cercare di rieducare i cittadini etnicamente italiani a essere piu tedesci (cosa significa??) o di magari mandare via i cittadini etnicamente italiani. Non so, ma mi pare una proposta abbastanza pericolose su cui poi nessuno si scandalizza tanto
In verità Bolzano diventa sempre piu mutietnica. Ormai si vede gente vestita con la tracht, con il sari indiano o la tunica africana. Visto l’andamento delle nascite degli autoctoni a Bolzano in futuro penso che vedremo sempre piu Sari
In risposta a Il signor Kollmann candidato di carlo sperzna
Il signor Kollmann non vuole
Il signor Kollmann non vuole altro che ridare ai cittadini di lingua tedesca, viventi a Bolzano, il diritto di esprimersi nei contatti con il loro comune nella loro madrelingua - diritto „garantito“ dallo statuto di autonomia, ma non rispettato dal comune. Non riesco a capire dove qui ci dovrebbe stare il pericolo per i cittadini di lingua italiana, che possono tranquillamenta continuare ad essere italiani monolingui, se proprio non hanno interesse ad imparare una seconda lingua ed ampliare il loro orizzonte culturale.
In risposta a Il signor Kollmann non vuole di Hartmuth Staffler
cCito affermazioni del
cCito affermazioni del movimento:
"In Bozen herrschen italienische Chaosverhältnisse! Nicht umsonst ist Bozen die einzige Stadt in ganz Südtirol, in der nichts weitergeht. Dies gilt es zu ändern! Im Sprachgebrauch, in der Mentalität, Arbeitsmoral und Effizienz der Verwaltung muss Bozen wieder eine deutschere Stadt werden"
Posso capire l’uso della lingua ma cambiare la mentalità? mi ricorda tanto
„Am deutschen Wesen soll die Welt genesen“ e tuttti i guai che questo ha comportato
Non so ma mi sembra che queste sono affermazioni abbastanza gravi. Lei mi dirà che non sono pensate cosi ma il dubbio mi rimane
Che figuraccia: "Al tavolo
Che figuraccia: „Al tavolo dei relatori non c'è posto per tutti e 12 gli invitati (manca Caterina Pifano candidata sindaco del Movimento 5 stelle), per estrazione a sorte qualcuno dovrà accontentarsi di sedersi in “panchina„. “ E una sedia in più non si sarebbe trovata???
In risposta a Che figuraccia: "Al tavolo di ohne mit
Cara signora o signor ohne
Cara signora o signor ohne mit, se organizzerà Lei la prossima volta una tale manifestazione, troverà certamente una sala con una pedana ed un podio sufficiente per 13+1 sedie....
Kollmann potrebbe rendere il
Kollmann potrebbe rendere il consiglio meno tedesco, la città è quella che è! Se ci fosse il gruppo dei bilingui potrebbe superare i tedeschi!
In risposta a Kollmann potrebbe rendere il di Martin Senoner
Diese Aussage verstehe ich
Diese Aussage verstehe ich nicht ganz: jene die sich explizit als Mitglieder der „Sprach-Gruppe der Zweisprachigen“ deklarieren, sind laut den wenigen Erhebungen dazu (soweit ich mich erinnere) in der absoluten Minderheit in Südtirol, d.h. Prozentuell weit hinter Deutsch- und Italienisch-Sprachigen, aber auch hinter Ladinisch-Sprachigen und auch weniger als jene welche eine andere Sprache als Muttersprache angeben. Ich kann mir nicht vorstellen, dass in Bozen sich mehr als Zweisprachler denn als Deutschssprachler (zuletzt noch 25%) fühlen und deklarieren.
In risposta a Diese Aussage verstehe ich di Martin B.
Natürlich müsste man vorher
Natürlich müsste man vorher den Porporz anpassen ;-)
In risposta a Natürlich müsste man vorher di Martin Senoner
Die Erhebungen waren aber
Die Erhebungen waren aber nicht bezüglich offizieller Sprachgruppenerklärung, wo es ja keine „Zweisprachigen“ gibt, sondern eine Umfrage für Südtirol, weiss nicht ob die Daten nur für Bozen auch publiziert wurden.