Qui mostriamo i contenuti della nostra community che completano l'articolo.
Acconsenti per leggere i commenti o per commentare tu stesso. Puoi revocare il tuo consenso in qualsiasi momento.
Ach, wie gut wäre es wenn all die eingefleischten Dolomiten-Huldigen sich die Zeit nähmen zum Lesen dieses Artikels und zum Nachdenken. Aber die machen das nicht. Amen, leider!
Nein wird nicht wesentlich von den Dolomiten Lesern wahrgenommen, die lesen in Bars, beim Bäcker, im Gasthof usw. Neben den Dolomiten liegt dann meistens noch die Blöd Zeitung aus. Das passt dann schon vom Niveau
Laut dem Athesia-Rechtsanwalt handelt es sich um ein "Linzner" Meinungsforschungsinstitut. Das würde auf eine Stadt namens Linzen hindeuten, die es meines Wissens nicht gibt. Salto schreibt von Lienz, aber anscheinend gibt es ein Institut dieses Namens auch in Linz. Hier scheint also ein ernsthaftes Toponomastikproblem vorzuliegen. Ich würde mich freuen, wenn Kollege Franceschini mit der ihm eigenen Investigationsenergie nachforschen würde, ob das Meinungsforschungsinstitut nun in Linzen, Linz oder Lienz seinen Sitz hat. Das zu klären empfinde ich als journalistische Sorgfaltspflicht.
Man kann natürlich von einem ATHESIA-Anwalt nicht verlangen, dass er die deutsche Sprache perfekt beherrscht, da diese Kunst ja selbst in der "Dolomiten"-Redaktion eher Mangelware ist.
Ach, wie gut wäre es wenn all
Ach, wie gut wäre es wenn all die eingefleischten Dolomiten-Huldigen sich die Zeit nähmen zum Lesen dieses Artikels und zum Nachdenken. Aber die machen das nicht. Amen, leider!
In risposta a Ach, wie gut wäre es wenn all di Elmar Nicolussi
Nein wird nicht wesentlich
Nein wird nicht wesentlich von den Dolomiten Lesern wahrgenommen, die lesen in Bars, beim Bäcker, im Gasthof usw. Neben den Dolomiten liegt dann meistens noch die Blöd Zeitung aus. Das passt dann schon vom Niveau
"Linz" oder "Lienz"?
"Linz" oder "Lienz"?
Laut Google ist es in Linz.
In risposta a "Linz" oder "Lienz"? di Lorenz Winkler
Laut dem Athesia-Rechtsanwalt
Laut dem Athesia-Rechtsanwalt handelt es sich um ein "Linzner" Meinungsforschungsinstitut. Das würde auf eine Stadt namens Linzen hindeuten, die es meines Wissens nicht gibt. Salto schreibt von Lienz, aber anscheinend gibt es ein Institut dieses Namens auch in Linz. Hier scheint also ein ernsthaftes Toponomastikproblem vorzuliegen. Ich würde mich freuen, wenn Kollege Franceschini mit der ihm eigenen Investigationsenergie nachforschen würde, ob das Meinungsforschungsinstitut nun in Linzen, Linz oder Lienz seinen Sitz hat. Das zu klären empfinde ich als journalistische Sorgfaltspflicht.
In risposta a Laut dem Athesia-Rechtsanwalt di Hartmuth Staffler
Man kann natürlich von einem
Man kann natürlich von einem ATHESIA-Anwalt nicht verlangen, dass er die deutsche Sprache perfekt beherrscht, da diese Kunst ja selbst in der "Dolomiten"-Redaktion eher Mangelware ist.
Die"Heiligen Brüder"
Die"Heiligen Brüder" wiedereinmal am " Dampfen"???