English versus It/Dt
L'importanza della conoscenza dell'Inglese non deve corrispondere a minor impegno per apprendimento delle lingue locali.
Teilen
Bild
Profil für Benutzer Marsh-Hunn Peter
Marsh-Hunn Peter Mi., 23.11.2022 - 21:53

Alberto, I know you speak English and so do most of Salto’s users, and being an English-speaking Bolzanino/Bozner, I felt I had to reply to your article. I understand and share your frustration that so many local German- and Italian-speakers struggle to speak the second language here and sometimes resort to English to communicate with local speakers of the ‚other‘ language. However, I feel you are like Don Quixote fighting against the windmills.
Among young people especially, global English is the natural language of international communication in music, business, computers, films and travel. Just go to any large city like Berlin or Barcellona and the level of English spoken there is amazing. It is the language that young people want to use to communicate with each other, and they are learning it fast to a high level also here in South Tyrol.
I agree with you that young people here should ALSO learn their second language better, and I think the situation is slowly getting better, perhaps not as fast as they’re learning English, but already by learning English well, they will open their minds to learning their second language, too. I believe that by speaking Italian + English or German + English well, this will open their minds to improve their command of the second language.

Mi., 23.11.2022 - 21:53 Permalink
Bild
Profil für Benutzer Alberto Stenico
Alberto Stenico Do., 24.11.2022 - 06:34

Dear Marsh-Hunn Peter, English INSTEAD of Italian or German isn’t the right development for coexistence in the province of Bolzano/Bozen and for respect for all citizens. German, Italian PLUS English is our need.

Do., 24.11.2022 - 06:34 Permalink
Bild
Profil für Benutzer a richter
a richter Fr., 25.11.2022 - 10:08

gentile signor Stenico
ma perche si meraviglia? Se va in Svizzera vedrà che uno di Coira con uno di Neuchâtel parlano in Inglese. Sicuramente ci sono eccezioni , ma per la maggior parte e cosi. E questo dopo piu di 300 anni di „convivenza“ in uno stato?

Penso che sia normale, l’inglese e oggi la lingua franca. Io la vedo anche come una cosa di positivo. Ci sarà forse un po di piu di comunicazione tra i gruppi.
Noi tutti siamo cresciuti nei miti creati da Alexander Langer. Ma questo mito di vivere sullo steccato tra le due culture padroneggiando ambedue i mondi e una cosa per pochi che hanno sensibilità, intelligenza e voglia.
Ed e giusto cosi

Fr., 25.11.2022 - 10:08 Permalink
Bild
Profil für Benutzer Alberto Stenico
Alberto Stenico Sa., 26.11.2022 - 09:54

Gentile signor A. Richter, ma in questo modo (con l’inglese e senza il tedesco e l’italiano e perchè no, anche un po' di ladino) non si può conoscere, condividere ed apprezzare la cultura dell’altro gruppo convivente....,, vogliamo definitivamente rinunciarci?

Sa., 26.11.2022 - 09:54 Permalink
Bild
Profil für Benutzer Peter Gasser
Peter Gasser Sa., 26.11.2022 - 22:08

Zitat: „ ... che tra l’altro - ed è una vergogna - ormai viene parlato anche nella pubblica amministrazione“:
Sie wollen also sagen, dass sich alle Italiener, welche in öffentlichen Ämtern von Sizilien bis Bergamo, italienische Dialekte sprechen, schämen müssen? Ein ganzes Volk, das sich schämen muss seiner örtlich gefärbten Sprache? Bis hinauf ins Parlament?
Eigenartig, Ihr Ansatz...
.
Können Sie konkrete Beispiele nennen für „università tedesche (che a dire il vero, riguardo a questa materia non valgono un granché...“?

Sa., 26.11.2022 - 22:08 Permalink
Bild
Profil für Benutzer Peter Gasser
Peter Gasser Sa., 26.11.2022 - 22:46

Ich komme mit „Standarddeutsch“ durch ganz Südtirol und niemand sieht mich schief an...
ich habe vor jedem italinischsprachigen Mitbürger großen Respekt, wenn er „standarddeutsch“ spricht.
Italienisch, Deutsch, Englisch sollte doch heute für akademische junge Menschen wirklich kein allzu großes Problem sein; und Italienisch und Deutsch für alle anderen, welche hier leben - ich denke doch, das ist zu schaffen.

Sa., 26.11.2022 - 22:46 Permalink
Bild
Profil für Benutzer Peter Gasser
Peter Gasser Sa., 26.11.2022 - 22:48

Hören Sie im Parlament den südlichen Dialekt?
Muss sich ein Großteil der Parlamentsmitglieder und mit Ihnen das Volk also wirklich dafür schämen?

Sa., 26.11.2022 - 22:48 Permalink
Bild
Profil für Benutzer Peter Gasser
Peter Gasser Sa., 26.11.2022 - 22:48

Hören Sie im Parlament den südlichen Dialekt?
Muss sich ein Großteil der Parlamentsmitglieder und mit Ihnen das Volk also wirklich dafür schämen?

Sa., 26.11.2022 - 22:48 Permalink

Meistkommentiert

Scheme Matrix (Debug)

salto
salto regular

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
salto reverse-1

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
salto reverse-2

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
salto reverse-3

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
community
community regular

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
community reverse-1

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
community reverse-2

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
community reverse-3

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
partner-content
partner-content regular

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
partner-content reverse-1

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
partner-content reverse-2

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
partner-content reverse-3

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
partner-plus-content
partner-plus-content regular

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
partner-plus-content reverse-1

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
partner-plus-content reverse-2

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
partner-plus-content reverse-3

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
dossier
dossier regular

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
dossier reverse-1

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
dossier reverse-2

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
dossier reverse-3

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
breaking
breaking regular

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
breaking reverse-1

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
breaking reverse-2

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
breaking reverse-3

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
advertorial
advertorial regular

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
advertorial reverse-1

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
advertorial reverse-2

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
advertorial reverse-3

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
editor
editor regular

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
editor reverse-1

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
editor reverse-2

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
editor reverse-3

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
columnist
columnist regular

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
columnist reverse-1

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
columnist reverse-2

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
columnist reverse-3

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
external
external regular

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
external reverse-1

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
external reverse-2

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link
external reverse-3

H1 üüü

H2 üüü

H3 üüü

Body text
Accents
Link