An dieser Stelle zeigen wir Inhalte unserer Community an, die den Artikel ergänzen. Stimme zu, um die Kommentare zu lesen - oder auch selbst zu kommentieren. Du kannst Deine Zustimmung jederzeit wieder zurücknehmen.
Besonders bliebt scheint auch das Blenden mit akademischen Titeln. Im text wurde von der Autorin aus dem "dottore" einfach ein "Dr. Niederkofler" gemacht. Dies entspricht nicht der Nutzung akademischer Titel im deutschen Sprachraum und ist daher grundsätzlich abzulehnen. Aber sicherlich kann man im Sinne der Mehrsprachigkeit nicht auf den korrekten Sprachgebrauch setzten.
Die korrekten Abkürzung für Direktorin währe Dir. .
Die unterschiedlichen Begriffe für Studientitel in den beiden Sprachen führen sicherlich öfters zu Missverständnissen, da gebe ich Ihnen Recht. In diesem Fall bedanke ich mich für den Hinweis, und werde es im Text ausbessern. Im Sinne der Lernfähigkeit, freue ich mich über jeden Fehler, aus dem ich lernen kann und setze weiterhin auf zweisprachige Kommunikation ohne Vorwurf und ohne nach Perfektion zu streben. MFG
Sinceramente non lo so, Mattia... ma me lo auguro. Anche se immagino che sia più difficile, visto che i paesi sono piu mono-ethnici di Bolzano (e le altre città)
Ein schönes und inhaltvolles Interview, bravo Julia. Zum Schulsprengel Gries gehörend, haben wir damals beschlossen, unsere beiden zweisprachigen Kinder in die Pestalozzi-Grundschule und dann in die Mittelschule A. Schweizer einzuschreiben. Erstmals wurden die beiden Schulen von Frau Dir. Niederkofler Heidi geführt. Wir waren und sind überzeugt, daß Kinder in einem mehrsprachigen Kontext gefordert und gefördert werden. Heute sind beide perfekt 3sprachig und in Italien sowie im deutschsprachigen Raum daheim mit vielfältigen Berufsmöglichkeiten. Engagierte und offene Schulführungskräfte sind ausschlaggebend um Mehrsprachigkeit als Erfolgsfaktor im Leben zu ermöglichen. Unsere Familie und viele andere die wir kennen gelernt haben, sind Frau Dir. Heidi Niederkofler für immer dankbar.
Notburga Burger und Eddi Treccani
Pressemitteilung der STF in 3
Pressemitteilung der STF in 3-2-1...
Antwort auf Pressemitteilung der STF in 3 von Manfred Klotz
@Manfred Klotz,
@Manfred Klotz,
ich tippe eher auf Schweigen im Walde.
Kompliment für den Artikel, Julia Tappeiner.
Besonders bliebt scheint auch
Besonders bliebt scheint auch das Blenden mit akademischen Titeln. Im text wurde von der Autorin aus dem "dottore" einfach ein "Dr. Niederkofler" gemacht. Dies entspricht nicht der Nutzung akademischer Titel im deutschen Sprachraum und ist daher grundsätzlich abzulehnen. Aber sicherlich kann man im Sinne der Mehrsprachigkeit nicht auf den korrekten Sprachgebrauch setzten.
Die korrekten Abkürzung für Direktorin währe Dir. .
Antwort auf Besonders bliebt scheint auch von Karl Maier
Die unterschiedlichen
Die unterschiedlichen Begriffe für Studientitel in den beiden Sprachen führen sicherlich öfters zu Missverständnissen, da gebe ich Ihnen Recht. In diesem Fall bedanke ich mich für den Hinweis, und werde es im Text ausbessern. Im Sinne der Lernfähigkeit, freue ich mich über jeden Fehler, aus dem ich lernen kann und setze weiterhin auf zweisprachige Kommunikation ohne Vorwurf und ohne nach Perfektion zu streben. MFG
Ci sono iniziative simili
Ci sono iniziative simili anche al di fuori dei grandi centri?
Antwort auf Ci sono iniziative simili von Mattia Frizzera
Sinceramente non lo so,
Sinceramente non lo so, Mattia... ma me lo auguro. Anche se immagino che sia più difficile, visto che i paesi sono piu mono-ethnici di Bolzano (e le altre città)
Ein schönes und inhaltvolles
Ein schönes und inhaltvolles Interview, bravo Julia. Zum Schulsprengel Gries gehörend, haben wir damals beschlossen, unsere beiden zweisprachigen Kinder in die Pestalozzi-Grundschule und dann in die Mittelschule A. Schweizer einzuschreiben. Erstmals wurden die beiden Schulen von Frau Dir. Niederkofler Heidi geführt. Wir waren und sind überzeugt, daß Kinder in einem mehrsprachigen Kontext gefordert und gefördert werden. Heute sind beide perfekt 3sprachig und in Italien sowie im deutschsprachigen Raum daheim mit vielfältigen Berufsmöglichkeiten. Engagierte und offene Schulführungskräfte sind ausschlaggebend um Mehrsprachigkeit als Erfolgsfaktor im Leben zu ermöglichen. Unsere Familie und viele andere die wir kennen gelernt haben, sind Frau Dir. Heidi Niederkofler für immer dankbar.
Notburga Burger und Eddi Treccani